创业找项目 导航

英译汉的翻译练习题

来源网站:创业找项目 2019-04-24
创业找项目

英译汉的翻译练习题 本文关键词:练习题,翻译,英译汉

英译汉的翻译练习题 本文简介:Theideathatpeoplecanbehavenaturallywithoutresortingtoanartificialcodetacitlyagreeduponbytheirsocietyisassillyastheideathattheycancommunicatebyusingala

英译汉的翻译练习题 本文内容:

  The idea that people can behave naturally without resorting to an artificial code tacitly agreed upon by their society is as silly as the idea that they can communicate by using a language without commonly accepted grammatical rules.

  参考答案:

  要点:that people can behave...by their society和that they can communicate...都是The idea 的同位语从句。without resorting to an artificial code tacitly agreed upon by their society是介词短语作状语,修饰behave。tacitly agreed upon by their society是过去分词短语作定语,修饰code。without commonly accepted grammatical rules是介词短语作定语,修饰language。

  译文:那种认为人们无需借助一种全社会都默认的人为制定的规范而我行我素的想法,就像认为人们可以用一种没有被普遍认可的语法规则的语言来进行交流的想法一样愚蠢。

英译汉的翻译练习题  来源:网络整理

  免责声明:本文仅限学习分享,如产生版权问题,请联系我们及时删除。

英译汉的翻译练习题》出自:创业找项目
链接地址:http://m.gjknj.com/duwu/314208.html 转载请保留,谢谢!

相关文章

推荐文章

推荐专题

创业找项目 最近更新 免费论文网

© 创业找项目 m.gjknj.com 版权所有