卡耐基范文网 导航

选修语文《屈原列传》教案优秀3篇

来源网站:卡耐基范文网 2022-09-15 19:08:53
卡耐基范文网

屈原力主革新政治,举贤授能,除残去秽,励精图治。这就突破了贵族阶级的局限,而适应了新兴阶级的政治要求。楚国贵族集团中的顽固派不断打击和排挤屈原,使他一生为之奋斗呼号的政治理想不能得到实现。下面是牛牛范文的小编为您带来的3篇选修语文《屈原列传》教案,希望能够满足亲的需求。

篇一:《屈原列传》基础知识梳理 篇一

重点实虚词

第一段:

屈平疾(恨,痛心)王听(听觉)之不聪(明)也

谗谄(说好人坏话的人)之蔽明也

邪曲(邪恶不正的人)之害公也

方正(正直的人)之不容(被动)也

故忧愁幽(深)思而作《离骚》

犹离忧(遭遇忧愁,离同“罹”,遭遇)也

夫(句首发语词)天者,人之始也

人穷(处境困难)则(就)反本

疾痛惨怛(内心悲痛)

屈平正(使动,使……正)道直(使动,使……直)行

竭忠尽智以(连词,表目的,来)事其君

谗人间(离间)之

信而见疑,忠而被谤,(两个被动句)能无怨乎

盖(大概)自怨生也

上(名作状,向上)称帝喾

下(名作状,向下)道(称道)齐桓

以刺(指责)世事

明(阐明)道德之广崇(广大崇高)

治乱之条贯(规律)

靡(没有)不毕(全,都)见

其文约(简约)其辞微(含蓄),其志洁(高洁),其行廉(正直,端正)

其称文小而其指(同“旨”,旨趣)极大

举(列举)类(事物)迩(近)而见(包含、表现)义远(深远)

自疏(疏远)濯(同“浊”)淖(泥浆)污泥之中

蝉(名作状,像蝉一样)蜕于浊秽(黑暗社会)

不获世之滋(污浊)垢

皭(洁白)然泥而不滓(污黑)者也

推(推究)此志也,虽(即使)与日月争光可也。

文化常识

1、屈原(约公元前340或339年-公元前278年),名平,字原;又自名正则,字灵均。中国战国时期楚国诗人、政治家,中国历史上第一位伟大的爱国诗人,中国浪漫主义文学的奠基人,“楚辞”的创立者和代表作者,代表作品:《离骚》《九歌》《九章》《天问》等。

2、帝喾,传说中“五帝”(五帝是指中国上古传说中的五位圣明君主少昊、颛顼、帝喾、尧、舜,也是历代朝廷官方祭祀礼仪的专用词汇,是最高祭祀等级的仪式之一。)之一,号高辛氏。屈原是他的后裔。

翻译

1、屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。

译文:屈原痛心怀王听信谗言不能分辨是非,谗言谄媚遮蔽了双眼(不能明辨是非),(致使)邪恶歪曲残害了公道,端方正直不被接受,因此(心怀)忧愁幽思而作《离骚》。

2、其文约,其辞微,其志洁,其行廉。其称文小而其指极大,举类迩而见义远。

译文:他的文笔简约,词意精微,他的志趣高洁,行为廉正。文章说到的虽然细小,但意义却非常重大,列举的事例虽然浅近,但含义却十分深远。

3、其志洁,故其称物芳。其行廉,故死而不容。自疏濯淖污泥之中,蝉蜕于浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,虽与日月争光可也。

译文:他的志向高洁,所以他提及的事物芬芳。他的行为清廉,所以致死不能被接受。(他)自己疏远污泥浊水,(像)蝉一样从浑浊污秽中脱身(离去),遨游在尘世之外,不被尘世的污垢沾染,洁身自好不让泥污沉积到自己(身上)。按照(他)这样的志趣来推演,即使是日月也可以与之争辉啊

篇二:《屈原列传》原文和译文 篇二

原文:

屈原者,名平,楚之同姓也。为楚怀王左徒。博闻强志,明于治乱,娴于辞令。入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。王甚任之。

上官大夫与之同列,争宠而心害其能。怀王使屈原造为宪令,屈平属草稿未定,上官大夫见而欲夺之,屈平不与。因谗之曰:“王使屈平为令,众莫不知。每一令出,平伐其功,曰:以为‘非我莫能为’也。”王怒而疏屈平。

屈平疾王听之不聪也,谗谄之蔽明也,邪曲之害公也,方正之不容也,故忧愁幽思而作《离骚》。“离骚”者,犹离忧也。夫天者,人之始也;父母者,人之本也。人穷则反本,故劳苦倦极,未尝不呼天也;疾痛惨怛,未尝不呼父母也。屈平正道直行,竭忠尽智,以事其君,谗人间之,可谓穷矣。信而见疑,忠而被谤,能无怨乎?屈平之作《离骚》,盖自怨生也。上称帝喾,下道齐桓,中述汤、武,以刺世事。明道德之广崇,治乱之条贯,靡不毕见。其文约,其辞微,其志洁,其行廉。其称文小而其指极大,举类迩而见义远。其志洁,故其称物芳;其行廉,故死而不容。自疏濯淖污泥之中,蝉蜕于浊秽,以浮游尘埃之外,不获世之滋垢,皭然泥而不滓者也。推此志也,虽与日月争光可也。

译文:

屈原,名字叫平,是楚王的同姓。做楚怀王的左徒。(他)知识广博,记忆力很强,明了国家治乱的道理,擅长外交辞令。对内,同楚王谋划商讨国家大事,颁发号令;对外,接待宾客,应酬答对各国诸侯。楚王很信任他。

上官大夫和他职位相等,想争得楚王对他的宠爱,便心里嫉妒屈原的贤能。楚怀王派屈原制定国家的法令,屈原编写的草稿尚未定稿,上官大夫看见了,就想硬要走草稿,屈原不给。上官大夫就谗毁他说:“君王让屈原制定法令,大家没人不知道的,每出一道法令,屈原就炫耀自己的功劳,说:‘除了我,没有人能制定法令了’。”楚王听了很生气,因而疏远了屈原。

屈原痛心楚怀王听信谗言,不能分辨是非,谄媚国君的人遮蔽了楚怀王的明见,邪恶的小人危害公正无私的人,端方正直的人不被昏君谗臣所容,所以忧愁深思,就创作了《离骚》。“离骚”,就是遭遇忧愁的意思。上天,是人的原始;父母,是人的根本。人处境困难时,总是要追念上天和父母(希望给以援助),所以劳累疲倦时,没有不呼叫上天的;病痛和内心悲伤时,没有不呼叫父母的。屈原正大光明行为正直,竭尽忠心用尽智慧来侍奉他的国君,却被小人离间,可以说处境很困难。诚信而被怀疑,尽忠却被诽谤,能没有怨愤吗?屈原作《离骚》,是从怨愤引起的。(他)远古提到帝喾,近古提到齐桓公,中古提道商汤、周武王,利用古代帝王这些事用来讽刺当世社会。阐明道德的广大崇高,治乱的条理,没有不全表现出来的。他的文章简约,语言含蓄,他的志趣高洁,行为正直。就其文字来看,不过是寻常事情,但是它的旨趣是极大的,列举的虽是肯前事物,但是表达意思很深远。他的志趣高洁,所以作品中多用美人芳草作比喻;他的行为正直,所以至死不容于世。他自动地远离污泥浊水,象蝉脱壳那样摆脱污秽环境,以便超脱世俗之外,不沾染尘世的污垢,出于污泥而不染,依旧保持高洁的品德,推究这种志行,即使同日月争光都可以。

篇三:选修语文《屈原列传》教案 篇三

一、知人论世,识记常识

1、导入新课

朗读《太史公自序》中的相关段落:

夫《诗》《书》隐约者,欲遂其志之思也。昔西伯拘羑里,演《周易》;孔子厄陈蔡,作《春秋》;屈原放逐,著《离骚》;左丘失明,厥有《国语》;孙子膑脚,而论《兵法》;不韦迁蜀,世传《吕览》;韩非囚秦,《说难》《孤愤》;《诗》三百篇,大抵贤圣发愤之所为作也。

今天,我们来学习《屈原列传》,看看司马迁是怎样认识与评价屈原的。

2、我话屈原

(1)路漫漫其修远兮,吾将上下而求索!

何处招魂,香草还生三户地;当年呵壁,湘流应识九歌心。

泽畔行吟,五月孤忠沉夜月;离骚寿世,三闾遗恨泣秋风。

(2)屈原:屈原,名平,字原。战国时期楚国诗人、政治家,我国历史上第一个伟大诗人,爱国主义诗人,第一位浪漫主义诗人,曾被推举为世界文化名人。

屈原,生活在时代大动荡,社会大变革的战国中期。当时,新兴地主阶级与奴隶主贵族集团的残余势力,在宗国内部和宗国之间进行着内外交错的复杂斗争。屈原力主革新政治,举贤授能,除残去秽,励精图治。这就突破了贵族阶级的局限,而适应了新兴阶级的政治要求。楚国贵族集团中的顽固派不断打击和排挤屈原,使他一生为之奋斗呼号的政治理想不能得到实现。他就用诗歌倾吐自己的忧愁幽思、缠绵悱恻的情绪。

他的政治理想的内容就是“美政”包括两个内涵:圣君贤相的政治和民本思想。

他的代表作品:《离骚》,《天问》,《九歌》,《九章》。其中《离骚》是代表作。

(3)《楚辞》:《楚辞》收录了战国时期楚国屈原、宋玉等人的作品,西汉刘向辑。这些作品运用楚地的诗歌形式、方言声韵,描写楚地风土人情,具有浓厚的地方色彩,故名《楚辞》。后世称这种诗体为“楚辞体”或“骚体”。《楚辞》是继《诗经》之后我国又一部 诗歌总集,论其对后世的影响,只有《诗经》可以与它媲美。

中国文学史上,历来“风”“骚”,“风”是指以《国风》为代表的《诗经》,“骚”是指以《离骚》为代表的《楚辞》,它们分别开创了我国诗歌的现实主义和浪漫主义传统

选修语文《屈原列传》教案优秀3篇》出自:卡耐基范文网
链接地址:http://m.gjknj.com/special/22662.html 转载请保留,谢谢!

相关文章

推荐文章

推荐专题

卡耐基范文网 最近更新 免费论文网 公文素材库 文库114 范文 公文驿站 公文集锦

© 卡耐基范文网 m.gjknj.com 版权所有

濠电姷鏁搁崑娑㈩敋椤撶喐鍙忛柛顭戝亞娴犳岸姊绘担瑙勫仩闁告柨鐭傚畷鎰板垂椤旂偓娈鹃梺闈涱檧闂勫嫰宕曢悢鍏肩厓闁靛鍎抽敍宥夋煏閸偄娅嶆慨濠冩そ瀹曘劍绻濋崟顒€娅ч梻浣规偠閸斿宕$€圭姵顥ら梻浣告惈鐞氼偊宕曟潏鈺冪焼闁糕剝绋掗悡銉╂煟閺囩偛鈧湱鈧熬鎷�
闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閸濄儮鍋撳鐓庡籍鐎规洘绻堝鍊燁檨婵炴挸顭烽弻娑樼暆閳ь剟宕戦悙鍝勭;閻庯綆鍠楅埛鎴炪亜閹板墎鎮奸柕鍡樺笚椤ㄣ儵鎮滈崶銊ヮ伓: 5闂傚倸鍊烽懗鑸电仚婵°倗濮寸换姗€鐛箛娑欐櫢闁跨噦鎷�/缂傚倸鍊搁崐椋庢媼閹绘崹锝夊礋椤栨氨顔嗛梺璺ㄥ櫐閹凤拷闂傚倸鍊风粈渚€骞夐垾宕囧箵闁秆勵殔缁愭鈧箍鍎遍ˇ浼村磻濠靛鐓ラ柣鏇炲€圭€氾拷10闂傚倸鍊烽懗鑸电仚婵°倗濮寸换姗€鐛箛娑欐櫢闁跨噦鎷�
闂傚倸鍊风欢姘缚閼姐倖瀚婚柣鏃傚帶缁€澶愬箹濞n剙濡奸柛姘秺楠炴牕菐椤掆偓婵¤偐绱撴担鍙夋珕闁靛洤瀚板浠嬪Ω瑜庨崳顕€鏌i姀鈺佺伈闁瑰嚖鎷�
闂傚倸鍊峰ù鍥ㄧ珶閸喆浠堢紒瀣儥濞兼牕鈹戦悩宕囶暡闁绘帡绠栭幃妤呮偨閻㈢偣鈧﹪鏌涚€n偅宕岄柣娑卞櫍瀹曞綊顢欓崣銉ф/濠电姷鏁告慨顓㈠磻閹剧粯鐓ラ柣鏇炲€圭€氾拷
濠电姷鏁告慨浼村垂閻撳簶鏋栨繛鎴炴皑閻捇鏌熺紒銏犳灈闁哄嫨鍎叉穱濠囧Χ閸涱喖娅g紓浣哄缂嶄線寮婚悢鍏肩劷闁挎洍鍋撳褜鍠楅妵鍕敃閵堝應鏋呴梺鍝勮閸斿矂鍩ユ径鎰優妞ゆ劑鍩勬导锟�
濠电姷鏁搁崑娑㈩敋椤撶喐鍙忛柛顭戝亞娴犳岸姊绘担瑙勫仩闁告柨鐭傚畷鎰板锤濡ゅ啫绁﹂柣搴秵閸犳牜绮诲☉娆嶄簻闁瑰搫妫楁禍鎯ь渻閵堝骸浜炲┑鐐╁亾闂佸搫鏈粙鎴︼綖濠靛鏁嗛柍褜鍓熷畷鍨綇閳哄啰锛滈柡澶婄墑閸斿海绮婚悙鐑樼厵鐎规洖娲ら弸娑樷攽閿涘嫬鍘撮柡浣稿€垮顒勫Χ婢跺苯妞芥繝鐢靛Х閺佹悂宕戝☉鈶哄洭寮跺Λ鍨そ楠炲鎮欓悽娈垮晭闂備焦鎮堕崕娲礈濮樿泛纾婚柕濞炬櫆閻撳繐鈹戦悩鍙夋崳闁告ɑ鐩弻娑㈠Χ閸パ傛闂佸搫琚崐鏍п缚韫囨稑惟闁挎棁顫夌€氫粙姊婚崒娆戣窗闁哥姵鐗犻、姘额敇閵忕姷鍔﹀銈嗗坊閸嬫挾绱掗悩鑼х€规洖缍婂畷顐﹀礋閹壋鍋撻崸妤佺叆闁绘洖鍊圭€氾拷 闂傚倷娴囬褎顨ラ崫銉т笉鐎广儱顦崹鍌炴煕濠靛棗顏甸柤鏉挎健閺屾盯濡烽幋婵婂婵炲牜鍋勯—鍐Χ閸℃﹩姊垮銈嗘煥閿曪箓骞戦姀銈呭耿婵炴垶鐟ч崢鍗炩攽閻愬弶顥為柣鐕傚閳ь剚鐔幏锟� p00852-1 闂傚倸鍊搁崐鎼佸磹閻㈢ǹ纾婚柟鍓х帛閻撴瑧绱掔€n亝鍋ユい搴㈩殜閺岋綁鏁冩担绋挎優闂侀€炲苯澧伴柡浣割煼瀹曟垶绻濋崶褏鐛ラ梺鍝勬川閸犳捇鍩炲鍛斀闁绘ê寮堕幖鎰版煟椤撶噥娈橀柍褜鍓涢幊鎾垛偓姘煎幖椤灝螣閸忕厧顎涢梺鍦帛鐢晠鎮㈤崱娑欏仯濡わ附瀵ч鐘碘偓娑欑箞濮婅櫣鍖栭弴鐔哥彣闂佺懓鍤栭幏锟� 濠电姷鏁搁崑鐐哄箰婵犳碍鍤屽Δ锝呭暙妗呭┑鈽嗗灥婢瑰牊鎱ㄩ搹顐犱簻闁圭儤鍨甸鈺冪磼閻樺磭澧甸柡灞炬礃缁绘繆绠涘☉娆樷偓宥夋⒑缁嬫鍎愮紒璇插濡叉劙骞掑Δ鈧粻鐔兼倵閿濆骸浜滄い蹇ユ嫹 闂傚倸鍊烽懗鍫曞箠閹剧粯鍊舵慨妯挎硾缁犱即鏌涘┑鍕姕妞ゎ偅娲熼弻鐔衡偓娑欋缚缁犮儵鏌涢妶鍡╂畷闁靛洤瀚板顕€宕剁捄鐑樻毌缂傚倷妞掔槐顕€骞忛敓锟�
闂傚倸鍊风欢姘缚閼姐倖瀚婚柣鏃傚帶缁€澶愬箹濞n剙濡奸柛姘秺楠炴牕菐椤掆偓婵¤偐绱掗銏⑿ч柡灞剧洴椤㈡洟鏁愰崱娆樻О闂備焦瀵х粙鎾诲窗閺嶎厼钃熼柕濞垮劗濡插牊绻涢崱妯虹瑨妞ゃ儲绻堝娲偡閺夋寧姣愬┑鈽嗗亝閻熝呭垝濞嗘劕绶為柟閭﹀墰閸旓箑顪冮妶鍡楃瑨閻庢凹鍙冨畷鍨節閸ャ劎鍘遍梺褰掑亰閸撴瑧鐥閺屾盯鏁愭惔锛勪哗闂傚洤顦扮换婵囩節閸愩劌顫嶉柣搴㈢啲閹凤拷 9:00-12:30 14:00-18:30 闂傚倸鍊风粈渚€骞夐敍鍕煓闊洦绋戠粈澶屸偓鍏夊亾闁告洦鍋嗛悡鎴︽⒑鐠恒劌娅愰柟鍑ゆ嫹 9:00-12:30
闂備浇顕уù鐑藉极婵犳艾纾诲┑鐘叉搐缁愭鏌¢崶鈺佹灁闁崇懓绉撮埞鎴︽偐閸欏鎮欑紓鍌欒閺呮粓濡甸崟顖氬唨闁靛ě鍕珮闂佹眹鍩勯崹杈╃矙閹达箑鐓″鑸靛姇缁犲ジ鏌涢幇鈺佸濞寸厧娴风槐鎾存媴娴犲鎽电紓浣筋嚙鐎氫即鐛箛娑欏亹闁肩⒈鍓氬▓婵嬫⒑閸濆嫷妲兼繛澶嬫礋楠炲鏁冮崒娑掓嫼缂備礁顑堝▔鏇犵不閹绘巻鏀介柣鎰嚋瀹搞儵鎽堕悙鐑樺€甸梻鍫熺⊕閹叉悂鏌e⿰鍛笡濞e洤锕俊鍫曞磼濮橆偄顥氶梺鑽ゅ枑缁本鎯斿⿰鍫濈闁跨噦鎷�
闂備浇顕уù鐑藉极婵犳艾纾诲┑鐘叉搐缁愭鏌¢崶鈺佹灁闁崇懓绉撮埞鎴︽偐閸欏鎮欑紓鍌欒閺呮粓濡甸崟顖氬唨闁靛ě鍕珮闂佹眹鍩勯崹杈╃矙閹达箑鐓″鑸靛姇缁犲ジ鏌涢幇鈺佸濞寸厧娴风槐鎾存媴娴犲鎽电紓浣筋嚙鐎氫即鐛箛娑欏亹闁肩⒈鍓氬▓婵嬫⒑閸濆嫷妲兼繛澶嬫礋楠炲鏁冮崒娑掓嫼缂備礁顑堝▔鏇犵不閹绘巻鏀介柣鎰嚋瀹搞儵鎽堕悙鐑樺€甸梻鍫熺⊕閹叉悂鏌e⿰鍛笡濞e洤锕俊鍫曞磼濮橆偄顥氶梺鑽ゅ枑缁本鎯斿⿰鍫濈闁跨噦鎷�
闂傚倸鍊峰ù鍥Υ閳ь剟鏌涚€n偅灏伴柕鍥у瀵粙濡歌閸n噣鏌i姀鈺佺仭闁烩晩鍨跺濠氭偄鐞涒€充壕婵炴垶顏鍛弿闁搞儜鈧弨鑺ャ亜閺囩偞顥為悗姘炬嫹 闂備浇顕у锕傦綖婢舵劖鍋ら柡鍥╁С閻掑﹥銇勮箛鎾跺ⅱ鐎规挷绶氶悡顐﹀炊閵婏附鍎庨梺鎼炲€栭〃鍡樼┍婵犲洤围闁告侗鍙庢导宀勬⒑閹肩偛鈧洟藝閻㈢ǹ钃熼柨鐔哄Т绾惧吋鎱ㄥ鍡楀箹缂佹劖鐩铏圭磼濡偐鐤勯梺琛″亾闁告鍎愰崵妤呮煕閺囥劌浜介柛姘儔閺屾稑鈽夐崡鐐茬闂佸憡锕╅崜鐔奉潖濞差亜浼犻柛鏇炵仛绗戦梻浣告憸閸犳劕岣垮▎鎾偓鏍ㄧ節閸ャ劍娅㈤梺璺ㄥ櫐閹凤拷